Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore

Chia sẻ: An | Ngày: | 1 tài liệu

0
201
lượt xem
0
download
  Download Vui lòng tải xuống để xem file gốc
Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore

Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore
Mô tả bộ sưu tập

Các tài liệu hay, chất lượng được chúng tôi tổng hợp tạo thành BST Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore dưới đây sẽ giúp các em học sinh ôn tập và mở rộng kiến thức khi học Ngữ Văn. Hi vọng, đây sẽ là những tài liệu hữu ích trong công tác giảng dạy và học tập của quý thầy cô và các em học sinh.

LIKE NẾU BẠN THÍCH BỘ SƯU TẬP
Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore

Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore
Tóm tắt nội dung

Mời quý thầy cô và các em cùng tham khảo Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore được trích từ bộ sưu tập cùng tên dưới đây:

Tập thơ Người làm vườn:
- Là tập thơ nổi tiếng của Ta-go, gồm 85 bài thơ không có nhan đề mà chỉ đánh số thứ tự, viết bằng tiếng Ben-gan, sau tác giả tự dịch sang tiếng Anh và xuất bản năm 1914.

- Nội dung: Thế giới thật tươi đẹp, cuộc đời là một vườn hoa chan chứa tình yêu và nhà thơ nguyện làm người chăm sóc vườn hoa cuộc đời ấy.

- Tiêu biểu cho giọng thơ giàu chất trữ tình và chất triết lí, vừa thể hiện tâm hồn Ấn Độ vừa bao quát tinh thần nhân loại.

- Được dịch ra nhiều thứ tiếng, chinh phục độc giả nhiều nước, phương Đông cũng như phương Tây.

Bài thơ số 28
- Rút trong tập “Người làm vườn”, là một trong những bài thơ hay nhất của Ta-go và có mặt trong nhiều tuyển tập thơ tình thế giới.

- Bài thơ này ông làm khi người vợ yêu dấu Mri-na-li-ni-đê-vi qua đời (1902).

Bố cục: chia làm 3 đoạn
- Đoạn 1: gồm 6 câu đầu (Từ đầu đến “Chính vì thế mà em không biết gì tất cả về anh”) : tình yêu là sự hoà điệu giữa hai tâm hồn con người.

- Đoạn 2: gồm 6 câu tiếp (Từ câu tiếp theo cho đến “Ấy thế mà em có biết gì biên giới của nó đâu”): tình yêu là sự hiến dâng và đón nhận.

- Đoạn 3: Phần còn lại: tình yêu là sự đa dạng, phong phú, là cuộc sống.  

Hãy tham khảo tài liệu đầy đủ hơn trong BST Bố cục Bài thơ số 28 của R.Tagore!

Đồng bộ tài khoản